《为婴儿之心灵而创作的诗歌由几位年青人所作》

出处:按学科分类—文学 希望出版社《世界儿童文学事典》第421页(1664字)

英国的安·泰勒及其他人写的儿童集,于1804和1805年由达尔顿和哈维出版社分两卷出版。

它是自从艾萨克·沃茨的《圣歌》(1715)发表以来第一本成功的英国儿童诗集,其中的许多诗歌成了当时最为人所知、为人所爱的诗歌中的一部分,尤其是安·泰勒的《我的母亲》。

第一卷出版的时候,安和珍妮分别是22和21岁(她们已经在一个儿童年报《少年袖珍书》(The Minor’s Pocket Book)上发表过诗作)。她们的诗都为儆戒孩子而作。

如为了娱乐去杀死动物是受到谴责的,但猎杀狐狸除外;在《小渔民》中,哈里偶然扎在了一个肉钩上而受到了惩罚:“‘啊,’他说,‘可怜的小儿,它们经受了什么样的折磨啊’,”他再也不钓鱼了。

该书标志着诗歌中的“儆戒性故事”或“恐怖性警告”的开端。阿德莱德·奥基夫的“逃学的男孩”不去上学而去河里游泳:

但不走运的哈尔被水车轮子轧死了;

一个悲伤的警告

和过早的死亡,所有朋友都在哀悼,

哀悼这个可怜的逃学少年。

玛丽常常喊“着火了”玩,最后一场真正的火把她烧伤了:

她的脸上遍布伤疤,留下了永恒的耻辱

因为她对妈妈谎报火警。

在安·泰勒的《臭名昭着的贪婪鬼》中出现了动物故事,这个故事里有一只吃得过多、病病歪歪、活不长了的鸭子去找德雷克大夫看病,他“在他那些长着羽毛的朋友中享有盛誉”(虽然德雷克大夫也是泰勒家自己的医生的名字)。

但也许该书中那些不太轰动的家庭生活故事诗流传得最广:安的《洗与穿》是永不会过时的、无法模仿的佳作:

如果水太冷,梳子伤及了你的头,

肥皂水流进了你的眼;

水会因为你说的一切而变暖吗?

你喊叫又有什么益处呢?

我不在意这点麻烦,如果你不喊叫,

但用一吻报答我做的一切,

这就对了——拿起毛巾,擦一下你的湿眼,

我想从此以后你将是个好乖乖。

在19世纪,《创作的诗歌》被无数次地重印,它的节选本以小册子的形式出现。

1903年,由E.V.卢卡斯编辑的一个一百周年纪念册出版了。1925年,艾迪斯、西特韦尔推出了一个节选本,题目叫《爱管闲事的蒂》(Meddlesome Matty),是以一首关于玛蒂尔达的诗命名的,她“虽是个快乐的孩子/却有个卑下的诡计”,最后还去招惹一个鼻烟壶,结果吃了苦头。

艾迪斯·西特韦尔宣称,在任何一个“以品行问题取代心灵中的问题”的时代里,对《创作的诗歌》都会产生新的兴趣。

其中的一些诗有时出现在儿童诗集中,1977年纽约的“加兰出版社”出版了该书原版的摹真本。

泰勒姐妹及她们的合作者们引起了不少人的模仿:《雏菊》(The Daisy)的作者伊丽莎白·透纳;萨拉·科勒律治;还有查尔斯和玛丽·兰姆,1809年他们出版了《儿童诗集》。

然而,这些作品中始终没有一部达到了《创作的诗歌》的水准。

分享到: