当前位置:首页 > 经典书库 > 逻辑百科辞典

俄译师

【介绍】:

藏传佛学家、因明学家、翻译家雷比喜饶(1egs-pǎi shes-rab)和罗丹喜饶(blo-ldan shes-rab)叔侄二人的合称。俄(shgog)是其家族名。雷比喜饶(又称玛善慧)的确切生卒年代失考。11世纪40~50年代印度超岩寺上座阿底夏(Atisha 982~1054)大师应邀到西藏讲学传法时,他是其重要的弟子之一,参加了其讲学传法和翻译事业,译出法称的《释量论》(或称《量评释论》)本文及法称与天帝慧合撰的注释。1073年他在拉萨东南建立了内邬托(zéu-thog)寺,即后来著名的因明学重镇桑浦(gsang-phu)寺。罗丹喜饶(1059~1109)又称小俄译师,幼年随叔父雷比喜饶学习时即以智解锐利见称。18岁去藏印之间的迦湿弥罗(kashumir)留学,先后17年,得到班智达噶丹杰波(pandita skal-ldan rgyal-po)的协助,完善地翻译了印度密智源论师的巨著《释量论庄严疏》。返藏后,重新校订了前人所译的《集量论》、《释量论》、《因滴论》、《观相属论》等重要的因明论著;完整地译出了《量决择论》(或称《量决定论》)和《正理滴论》等论著;撰写了《量决择论释难》,此书可能是藏族学者自己写的因明著作中现在所能见到的最早的一部。俄氏叔侄勤于讲授,讲授内容以《弥勒五论》和《量决择论》为主,据载当时弟子达23,000人,桑浦寺也从此成为藏族地区研习因明的重镇。

上一篇:二难推理 下一篇:多种规定的综合
分享到: