边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤。

出处:按学科分类—文学 辽宁人民出版社《古景物描写类别辞典》第263页(238字)

【原文出处】:唐·李益《听晓角》

破晓时分,边关之上,汉月孤悬,宿霜遍树,榆叶凋零。

这时,不知是谁对着城池,吹起了悲凉哀怨的号角。诗句渲染了晓关凄冷悲苦的氛围。写“霜”而曰“边霜”,既说明夜来之霜是降落在边关上的,又写出征人见霜时所产生的身在边关之凄苦感。“当”字写出号角之哀音贯穿边关孤城的情状,尤令征人惊心。

两句诗明净朴素的语言与怨切的声情配合得当。

注:关榆,关塞上的榆树。

分享到: