孟贲之尸,人不刃者,气绝也;死灰百斛,人不沃者,光灭也。动身章智,显光气于世,奋志敖党,立卓异于俗,固常通人所谗疾也。

出处:按学科分类—语言、文字 中国青年出版社《群经百子名言类典》第320页(305字)

【名言出处】:

《论衡·累害第二》

【译】:

(大力士)孟贲的尸体,别人不会用刀剑去击刺,因为(他的)气(已经)断绝了;燃烧过的灰烬上百斛,人们(也)不会用水去浇灌,(因为)火光(已经)熄灭了。(一个人)有所作为,发挥才智,在世上显露光彩,振奋志气,傲视同类,在庸夫俗子中间树立卓异超群的形象,当然总会受到普通人的谗害嫉妒了。

【注】:

孟贲(bēn):古代的大力士,很勇猛。 斛(hú):古代容量单位,汉代以十斗为一斛,后以十六斗为一斛。 章:着,明。 敖:通“傲”。

分享到: