《西尔维亚和布鲁诺》

出处:按学科分类—文学 希望出版社《世界儿童文学事典》第446页(1362字)

英国刘易斯·卡罗尔(C·L·道奇森)创作的一部长篇儿童小说,1889年出版。

1893年,作者又发表了续篇。故事源于《布鲁诺复仇记》,这是一篇短篇故事,讲述了一个长得非常漂亮的小男孩受人劝说,不再对他姊妹西尔维亚粗暴无礼,反而开始改进她的花园。故事于1867年发表在《朱迪婶婶》的杂志上。大约六七年后,道奇森打算以之为基础,创作一篇更长的故事,它除了幽默滑稽外,还将包含(就像他说的一样)“跟生活中更加严肃的调子不是完全不合拍的成分”。他“空时就记下我所想到的各种怪念头和对话片断”。他曾一度打算把《捕猎鲨》收进故事里。

1882年,作者开始将这些材料组织成一个连贯的故事。1885年,他请哈里·弗尼斯给故事绘制插图。像往常一样,道奇森百般挑剔他的插图画家的工作。

弗尼斯后来这样写道:“我忍受了极大的厌倦,因为他有时是一个非常讨厌的人。我为绘制他这本书的插图花了七年多时间,而实际的工作时间将不会超过七个星期,我能够忍受下来,纯粹是出于对他天才的尊敬。”1888年,道奇森决定将书分成二卷出版。

1889年12月,麦克米兰出版社出版了第1卷《西尔维亚和布鲁诺》。

西尔维亚和布鲁诺是奥特兰总督的孩子。

令人讨厌的副总督在其傻乎乎的妻子及可恶的儿子尤古格的帮助下篡夺了总督的职位。故事叙述者是个跟道奇森年纪不相上下的男子。他仔细观察了西尔维亚和布鲁诺的奇遇。有时候,他出现在这两个孩子的面前,有时候又躲在暗处。他通过做梦或经历一种他称之为“怪异的”状态出入于他们的生活世界。同时,在现实的活生生的世界里,他卷进了朋友亚瑟·福雷斯特——一个医生——希望跟一个伯爵的女儿、美丽的穆里尔女士结婚的事情中去。

小说几乎没有什么情节,大部分是这两个孩子的闲话(布鲁诺的婴儿气的空话——一种经斯特拉·奥斯汀和莫尔斯沃思夫人努力而变得很时髦的写作技巧——尤其令人不快)。书中还充斥了关于宗教和道德的东拉西扯的东西以及其它类似的话题。书中还有一些相当于《艾丽丝》丛书中的废话般的描写。例如:把两把伞戴在膝盖上以防雨水平冲;一条鳄(根据布鲁诺所说)长到“足可以绕一圈,尾巴着地,沿着自己的背一直爬到头部”——但这些都被书中的感伤、说教或纯粹的单调乏味掩盖住了。

只有那个疯子园丁的歌成了刘易斯·卡罗尔这部作品的受欢迎的部分。而事实上,哈里·弗尼斯的插图是书中最令人赏人悦目的内容,这在很大程度上应归功于萨克雷(见《玫瑰和指环》)、多伊尔以及坦尼尔。

1893年,道奇森发表了续集《西尔维亚和布鲁诺的结局》。书中讲了亚瑟·福雷斯特在一次霍乱流行中死去,对此人们都信以为真,而实际上故事的结尾告诉我们他还活着。

故事还讲述了西尔维亚和布鲁诺的父亲的归来以及尤古格变成了一只大豪

这两本书根本没有像《爱丽丝》丛书那样受人欢迎,但第一卷到1898年确也销售了13000册。

道奇森弟弟埃德温删掉了所有东拉西扯的不切题的东西,将这两本书节略为《西尔维亚和布鲁诺的故事》,1904年由麦克米兰出版社发行,后又重印了几版。

分享到: