《女水仙》

出处:按学科分类—文学 希望出版社《世界儿童文学事典》第409页(448字)

童话故事

德国莫特·富凯着。1811年在德国出版,1818年译成英语。原名出自歌德。故事讲述小精灵女水仙被一对丢失孩子的渔民夫妇收留并养大成人。骑士赫尔伯立特来到渔夫住舍。他们俩相爱并结婚。

这时女水仙透露她并不是人。通过结婚,她已获得灵魂。赫尔伯立特以后又同特尔德相爱,而她后来证明正是渔夫丢失多年的女儿。女水仙恢复水态,但当赫尔伯立特要同特尔德结婚时,水精灵又重新出现并用亲吻杀死了骑士。

这个故事取材于法国民间故事。很像安徒生写的《海的女儿》,那是讲一个小精灵与一位骑士结婚,条件是每星期六不得见她,因为那时她要变回美人的样子。

《女水仙》曾被改编成芭蕾舞和歌剧。1909年出版了一本英语节选本,由拉克姆作精美的插画。乔治·麦克唐纳认为《女水仙》是最精彩的神话故事之一,认为它可以媲美于夏洛特·扬的《雏菊花环》和路易莎·奥尔科特的《小妇人》。由此可见这部作品是19世纪最受孩子们喜爱的故事之一。

分享到: