当前位置:首页 > 经典书库 > 民间文学词典

霍加·纳斯列丁

出处:按学科分类—文学 河北教育出版社《民间文学词典》第226页(786字)

【介绍】:

土耳其民间口头文学家

也是各国民间文学中的一个“世界性的形象”。据土耳其等国的许多学者考证,他出生在土耳其西南部的锡夫西里希萨尔城附近的霍尔托村,曾当过村里的清真寺的领拜人,后来成为伊斯兰教的神学家,苏菲派学者。30岁时离开故乡去阿克谢希尔城定居,直到去世。他本名“纳斯尔——埃德——丁”,联读则成为“纳斯尔丁”或“纳斯列丁”。

意译为“宗教的胜利”或是“对宗教的支持”和“对宗教的援助”。出于对他的敬重,在伊朗、高加索一带,人们称他为“毛拉·纳斯尔丁”,在土耳其及其他国家、地区,人们称他为“霍加·纳斯列丁”或“纳斯列丁·霍加”,此外,还称为“纳斯列丁·阿凡提”、“毛拉·纳斯列丁·阿凡提”,甚至简称“霍加”或“阿凡提”。“毛拉”系阿拉伯语,意为“保护者”、“主人”,是穆斯林对伊斯兰教学者的尊称。“霍加”和“阿凡提”都来源于突厥语,前者意为“老师”、“教师”,是对有学识的人的尊称,后者意为“先生”或“老师”,是对男人的一般称呼或是对有学问的人的尊称。据说他很会讲笑话。

他讲的笑话在民间流传的过程中不断加以丰富、发展,成为有关他的趣事、笑话,从13、14世纪起便在土耳其、伊朗等地流传。

直到16世纪,才由土耳其作家拉米伊(1471-1531)记录了一部分,收入他编的笑话集。18世纪,他的笑话、趣事才被搜集起来编成专门的集子。

现在最流行的是土耳其民间文学研究家维列达·伊兹布达克于1909年编的本子,收入392则笑话,前97则称为“基本的传统的笑话”。霍加·纳斯列丁的笑话、趣事,长期以来在小亚细亚半岛、阿拉伯、中近东、巴尔干半岛、高加索、中亚细亚、中国新疆,以及欧、美的一些国家广为传播,成为流传所至的广大地区各国人民的共同精神财富。对于霍加·纳斯列丁笑话、趣事的研究,已成为世界民间文艺学中的一个重要课题。

上一篇:吉冬诺 下一篇:吉雅其
分享到: