当前位置:首页 > 经典书库 > 古书情节辞典

王幼玉记

出处:按学科分类—文学 江西教育出版社《古书情节辞典》第292页(677字)

王幼玉本是京师人,随父流落到洞庭湖之南,与衡州的两个女子都当了娼妓,他们三人的容貌歌舞,都在群妓之上,而幼玉又在那二人之上,她所交往的都是士大夫衣冠中人,富有的大商人都没资格同她们交往。有一次夏公酉到衡阳赴郡侯之宴,见了王幼玉,说王即使到东西二京,也不会在名妓之下。夏并作赠幼玉,幼玉自此声誉更高。但幼玉本人内心深处愁寂万分,觉得操娼妓之业无限愧赧,想从良做个正当妇人。正好幼玉见到了豪俊之士柳富,王一见就对柳很中意,柳对王也有感情,于是风前月下,执手恋恋,两不相舍。但柳妹从中作梗,于是柳不再来。一日两人于江上相遇,共同饮酒叙情。幼玉说自己骨殖必要葬到柳家祖坟,表明自己非柳不嫁的坚定志向,并剪下一缕秀发赠柳以见其情。柳富十分感动,以不能常相会为恨,因而卧病在床。幼玉日夜相思,派人探问病情。柳富病愈,作长歌赠幼玉,以谢其情。柳富出外日久,父母促其归里,幼玉偷偷前往送别。幼玉说:“你有清才,我有丽质。才色相得,誓不相舍,是自然之理。”两人约定柳他日再来衡阳。但柳富回家后,因父母年老,家中又多事故,没能如约前往。于是幼玉忧虑得病,自衡阳寄信给柳,柳大伤感,复信慰问。一日黄昏,柳富忽见幼玉来,她对柳说:“我思念你得病,今已逝去。为想同你一别,故不远千里而来。因我平生未作恶,不打到地狱去。当转生兖州张遂家,仍为女子,这一家卖饼。你不忘旧日之情,应到那里去看我。我有遗物在侍儿处,你可去取。”不久有客自衡阳来,言幼玉确已去世,留有剪发一缕,手指甲数个,放在侍儿处,待柳郎来访时取去留念。作者柳师尹。

上一篇:包孝肃受骗 下一篇:柴世宗之子
分享到: